Σάββατο, 10 Δεκεμβρίου 2016

Χλιμίντρισμα - Μάριος Ποντίκας

Χλιμίντρισμα - Μάριος Ποντίκας

Οι εκδόσεις O Μωβ Σκίουρος εγκαινιάζουν την εκδοτική τους δραστηριότητα εν παραλλήλω με την βιβλιοφιλική σειρά θέατρο, με το «Χλιμίντρισμα» του Μάριου Ποντίκα. Η έκδοση είναι δίγλωσση, και η μετάφραση στα αγγλικά έγινε από την Πένυ Φυλακτάκη. Την εισαγωγή έγραψε η Καίτη Διαμαντάκου-Αγάθου, Επίκουρη Καθηγήτρια στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών ενώ το επίμετρο ο Βάϊος Λιαπής, Αναπληρωτής Καθηγητής Θεατρικών Σπουδών στο Ανοιχτό Πανεπιστήμιο Κύπρου. Στην έκδοση εμπεριέχεται σημείωμα του Θεόδωρου Τερζόπουλου.

 

Ο Κένταυρος Χ(ε)ίρων είναι μισός, από το σώμα του έχει αποσπαστεί το αλογίσιο μέρος: η ζωώδης υπόστασή του εγκατέλειψε την ανθρώπινη, έχοντας σιχαθεί τις προμηθεϊκές ελπίδες της για πρόοδο -αιώνιο άλλοθι για κάθε λογής εγκλήματα και αιωνίως ματαιωμένη εξ αυτών. Ο Κένταυρος Χ(ε)ίρων μετανοημένος, καταφεύγει στην ταπείνωσή του (αλλά είναι οι Ερινύες που τον καταδικάζουν σ' αυτήν) και ξεκινά τον μακρύ δρόμο προς τα άβαθα βάθη της σιωπής. Δε θα ξαναμιλήσει και εύχεται να συναντήσει κάποτε το αλογίσιο του μισό, για να ενωθεί πάλι μαζί του, καλπάζοντας και χλιμιντρίζοντας, μακριά από τους ανθρώπους.

Από τη σύνοψη του Μάριου Ποντίκα

 

Το πρώτο μέρος του σκηνικού τριπτύχου επάνω στο οποίο αναπτύχθηκε το «Χλιμίντρισμα» υπό τον τίτλο Η Κασσάνδρα απευθύνεται στους νεκρούς παρουσιάστηκε στη 2η Διεθνή Συνάντηση Αρχαίου Δράματος στη Σικυώνα (2006) σε ανάγνωση Θεόδωρου Τερζόπουλου και του συγγραφέα και το 2007 σε παράσταση στο θέατρο ΄Αττις , σε σκηνοθεσία του Θ. Τερζόπουλου. Tον Αύγουστο του 2011 διάβασαν ο Μάριος Ποντίκας και ο Θ. Τερζόπουλος αποσπάσματα από το έργο «Χλιμίντρισμα» στην 3η Διεθνή Συνάντηση Αρχαίου Δράματος στη Σικυώνα. Ο Θ. Τερζόπουλος επισημαίνει στο σημείωμά του ότι : «Ο Μάριος Ποντίκας δυναμιτίζει τους ορισμούς και τις βεβαιότητες,οικτίρει το πρόβλημα- άνθρωπος,διασύρει τις ματαιωμένες λύσεις του,αποποιείται τους ευαγγελισμούς, χλευάζει και αυτό - χλευάζεται».

 

Το 2012 το Χλιμίντρισμα επελέγη μεταξύ των 119 καλύτερων νέων Ευρωπαϊκών Έργων (European Theatre Convention). Ενώ αποσπάσματά του δημοσιεύτηκαν στον τόμο Les cahiers de la maison Antoine Vitez, Centre International de la Traduction Theatrale (No 11) σε μετάφραση Μυρτώς Γόντικα.

 

«Ο επιβήτορας πίνει νερό στην

όχθη μιας λίμνης, αθόρυβα όπως έχει γραφτεί τον πλησιάζει η Φιλύρα,

στρέφει αυτός το κεφάλι του,

δεν προλαβαίνει να αντιδράσει,

η ολόγυμνη κόρη πηδάει στη ράχη του,

προσπαθεί να κρατηθεί αυτός προσπαθεί να την πετάξει,

αγκαλιάζει το λαιμό του,

θέλει να αναγκάσει το άλογο να δει τον ήλιο,

στριφογυρίζει ο πατέρας άλογο και τινάζεται,

όρθιος και στηρίζεται στα πόδια του,

ποδοπατεί με λύσσα το χώμα,

φλόγες ξερνούν τα ρουθούνια του,

επιδέξια η Φιλύρα γλιστρά κάτω από την κοιλιά του,

σφίγγεται στα πλευρά του,

με όση δύναμη έχει πιέζει εκεί τα πόδια της,

τα χέρια της δένονται στο λαιμό του,

το χώμα αναφλέγεται,

φλέγεται και το νερό της λίμνης,

ορμά το άλογο σαν αστραπή,

αγριεύει ο Ωκεανός,

θεόρατα κύματα υψώνει να τους πνίξει,

τέτοια διαστροφή η κόρη του, καλπάζει επάνω τους το άλογο

κι απογειώνεται,

πετάνε στους ουρανούς,

κραυγές πόθου και χλιμιντρίσματα ηδονής αντηχούν -»

 

Μάριος Ποντίκας, Χλιμίντρισμα


Παρουσίαση βιβλίου:


Οι εκδόσεις Ο Μωβ Σκίουρος σας προσκαλούν στην παρουσίαση του βιβλίου του Μάριου Ποντίκα «Χλιμίντρισμα» την Δευτέρα 9 Φεβρουαρίου και ώρα 20:00 στο θέατρο «Άττις» (Λεωνίδου 7 στο Μεταξουργείο).

Ομιλητές :

Καίτη Διαμαντάκου-Αγάθου
Επίκουρη καθηγήτρια στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών,

Άννα Μαρία Δρουμπούκη,
Διδάκτορας Νεώτερης Ιστορίας του Πανεπιστημίου Αθηνών,

Γιώργος Πεφάνης,
Επίκουρος καθηγητής Θεατρολογίας στο Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Αθηνών.

Αποσπάσματα θα διαβάσει ο ηθοποιός Μελέτης Ηλίας.


Σχετικές ειδήσεις
Η Όπερα της Πεντάρας - Μπέρτολτ Μπρεχτ
15.04.2016 09:55
Κυκλοφορεί "Η Όπερα της Πεντάρας" του Μπέρτολτ Μπρεχτ σε μετάφραση Γιώργου Δεπάστα και σε επίμετρο Γιάννη Χουβαρδά από την Κάπα Εκδοτική.
Άννα Καρένινα - Λ. Τολστόι
08.04.2016 10:38
Κυκλοφορεί το βιβλίο "Άννα Καρένινα" σε διασκευή και μετάφραση Αντώνη & Κωνσταντίνου Κούφαλη από την Κάπα Εκδοτική.
Ο Κρητικός: Ο Μάριος Ιορδάνου ανεβάζει Διονύσιο Σολωμό στην Ευρώπη!
22.03.2016 14:43
Πρεμιέρα στον Καθεδρικό Ναό της Ζυρίχης θα κάνει ο Μάριος Ιορδάνου την 1η Απριλίου 2016 με τη νέα του παράσταση “Ο Κρητικός”, η οποία εν συνεχεία, στις 5 Απριλίου θα ανέβει στην Αίθουσα Καλλιτεχνών στο Μόναχο.
Φάουστ - Γκαίτε
18.03.2016 10:41
Ο "Φάουστ" του Γκαίτε σε μετάφραση Σ.Α. Ευαγγελάτου κυκλοφορεί από την Κάπα Εκδοτική.
 Το κουκλόσπιτο - Χένρικ Ίψεν
22.02.2016 10:20
Το βιβλίο "Το κουκλόσπιτο" του Χένρικ Ίψεν κυκλοφορεί από την Κάπα Εκδοτική σε μετάφραση-διασκευή του Γιώργου Σκεύα.