Η ομάδα TRIAL ανέβασε το έργο του Αμερικανού Nick Zagone «Σκηνές Καπνού» σε μετάφραση και σκηνοθεσία της Λήδας  Κοζάκη στα πλαίσια του off-off Athens Festival.

 

Από τη Φωτεινή Τσαρδούνη

Μέσα σε λιγότερο από 35 λεπτά, 51 μικρές σκηνές που αφορούν τον καπνό ή κάποια από τα παράγωγά του,  πήραν το προσωπικό τους μερίδιο χρόνου και στάθηκαν μπροστά μας για να μας διασκεδάσουν.

Προσωπικώς, η ιδέα αυτού του κολάζ σκηνών για τον καπνό, μου θυμίζει  αυτή την άσκηση που έχουμε από τον Στανισλάφσκι , που μας προκαλεί να βρούμε 100 διαφορετικούς τρόπους για να διατυπώσουμε μια φράση όπως η «έχει ωραίο καιρό σήμερα».

Είναι ενδιαφέρον αν μπορέσει ν’ ανιχνεύσει κάποιος, πίσω από τις επαναλαμβανόμενες λέξεις, πιο είναι το μήνυμα που ουσιαστικά μεταφέρουν αυτές.  Ποιες λέξεις και ποια νοήματα κρύβουν οι λέξεις «καπνός», «τσιγάρο», «καπνιστό».  Το πιο δυνατό σημείο του έργου είναι το κομμάτι που ουσιαστικά σχολιάζει καλλιτεχνικά και φιλοσοφικά κινήματα, καθώς και μεγάλους και γνωστούς θεατρικούς συγγραφείς, αντιπαραβάλλοντας τον κλασσικό τρόπο με τον οποίο θα μπορούσαν αυτοί να παιχτούν.

Η ομάδα κατέθεσε την προσωπική της ματιά. Προσπάθησε να βρει τρόπους να μας κάνει να γελάσουμε, να σατιρίσει (όπως  επιβάλλει και η γραμμή του κειμένου), ν’ αναδείξει το χιούμορ του έργου που αναφέρεται  σε πολλές καθημερινές στιγμές μας που σχετίζονται με τον καπνό.

Η προσωπική μου γνώμη, δεδομένου ότι το κείμενο δεν προσέφερε κάτι παραπάνω από εύκολα «σκετσάκια», είναι ότι οι δύο ηθοποιοί (Λύδια Αλιφραγκή, Μάρκος Στεφάνου) προσπάθησαν, σε συνδυασμό με την σκηνοθετική  σβελτάδα με την οποία στήθηκαν οι σκηνές, να επιφέρουν τις ισορροπίες μεταξύ κειμένου και σκηνής. Τράβηξαν την προσοχή μας με τις γρήγορες εναλλαγές των εκάστοτε ηρώων και το, ορισμένες φορές, τσαλάκωμά τους, παίρνοντας ελαφρώς το προβάδισμα ο γυναικείος χαρακτήρας. Οι αλλαγές των φωτισμών επίσης, καθώς και ο, ούτως ή άλλως, απαιτούμενος γρήγορος ρυθμός, μας κράτησαν σε εγρήγορση.