Από τις εκδόσεις Αντίποδες κυκλοφορεί το βιβλίο «Και βιασταί αρπάζουσιν αυτήν» της Φλάνερι Ο’ Κόνορ σε μετάφραση Αλέξανδρου Κοτζιά.

Σε ένα ερημικό δάσος στο Τενεσί, ο αυτόκλητος προφήτης Μέισον Ταργουότερ πεθαίνει, αφήνοντας στον νεαρό μικρανιψιό του την εντολή να τον θάψει και να πάρει τη θέση του. Εκείνος παρακούει και αναζητά τη βοήθεια του ορθολογιστή θείου του, που ζει στην πόλη με τον άρρωστο γιο του. Η Φλάννερυ Ο ̓Κόννορ αφηγείται με άτεγκτη ακρίβεια μια ιστορία πνευματικής αναζήτησης, μέσα από τη σύγκρουση του νεαρού με τον θείο του και την εσωτερική του πάλη ανάμεσα στην προφητική κλήση και την προσωπική αυτονομία.
Το επίμετρο του Ρίτσαρντ Τζιαννόνε αναδεικνύει το πνευματικό υπόβαθρο του μυθιστορήματος, διερευνώντας τις αναφορές του στην ασκητική παράδοση.
Ο μεταφραστής του μυθιστορήματος Αλέξανδρος Κοτζιάς (1926- 1992) είναι ένας από τους σημαντικότερους λογοτέχνες της μεταπολεμικής Ελλάδας. Βασικά έργα του είναι τα μυθιστορήματα Πολιορκία (1953), Ο γενναίος Τηλέμαχος (1972), Αντιποίησις αρχής (1979) και Φανταστική περιπέτεια (1985). Μετέφρασε επίσης Κάφκα, Ντοστογιέφσκι, Καίστλερ, Παβέζε κ.ά.

Η Φλάννερυ Ο’Κόννορ (1925-1964) είναι μία από τις σημαντικότερες Αμερικανίδες συγγραφείς. Τα θέματά της περιστρέφονται γύρω από τη ζωή στον αμερικανικό Νότο και είναι διαποτισμένα από τη βαθιά καθολική της πίστη. Έγραψε δύο μυθιστορήματα, τριάντα δύο διηγήματα, δοκίμια και κριτικές. Από τους αντίποδες κυκλοφορεί επίσης το Ημερολόγιο προσευχής (μτφρ. Γιάννης Παλαβός).

Η σπουδαία στυλίστρια Mary Flannery O’ Connor γεννήθηκε στις 25 Μαρτίου του 1925. Στη διάρκεια της σύντομης ζωής της έγραψε δύο μυθιστορήματα και 32 διηγήματα που διερευνούν τις κοινωνικές και διαπροσωπικές εντάσεις του αμερικανικού Νότου. Πέθανε στις 3 Αυγούστου του 1964.