Όταν η αγάπη κυριαρχεί….

Ο έρωτας είναι αυτός που κυριαρχεί στη νέα παραγωγή του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος που έρχεται το Σάββατο 13 Απριλίου, στο Μικρό θέατρο της Μονής Λαζαριστών, σε σκηνοθεσία Άννας Φόνσου.

Το ρομαντικό δράμα «Ρωμαίος και Αννέτα» του σπουδαίου συγγραφέα Ζαν Ανούιγ θα θυμίσει στους θεατές τον ρομαντισμό, και τη θυσία που χρειάζεται να γίνει για έναν μεγάλο έρωτα.

Ο ποιητικός λόγος του κειμένου, ο ρομαντισμός αλλά και ο ρεαλισμός αναδεικνύονται μέσα από τις ερμηνείες των ηθοποιών.

Η Άννα Φόνσου βάζει τη σκηνοθετική της σφραγίδα στο αγαπημένο έργο του Αλέξη Σολομού, τη μετάφραση του οποίου είχε κάνει ο ίδιος, για αυτό και η παράσταση είναι αφιερωμένη στη μνήμη του.

Είναι η πρώτη φορά που το ΚΘΒΕ ανεβάζει έργο του σπουδαίου Γάλλου δραματουργού. Ένα έργο εξαιρετικής μαεστρίας, που με σαρκαστική διάθεση αναμετριέται με την απόγνωση και την απελπισία των χαρακτήρων του.

Ο έρωτας είναι διαχρονικός, το μίσος, η ζήλεια. Και τελικά αυτό που μένει είναι η αγάπη!

Ο «Ρωμαίος και Αννέτα» γράφτηκε το 1945. Ο Ζαν Ανούιγ επαναφέρει στο κείμενο αυτό, βασικούς προβληματισμούς του: την πάλη ανάμεσα στην ελευθερία και την κοινωνία, στο άτομο και τους θεσμούς, στην πρωταρχική δύναμη των συναισθημάτων. Στη ζωή που επιμένει και στον θάνατο που καραδοκεί δίπλα στην ανυποχώρητη δύναμη του έρωτα. Ποιος είναι ο δρόμος που απομένει στον άνθρωπο που αντιστέκεται; Που οδηγούν τα απανωτά «όχι» στον συμβιβασμό και στον κομφορμισμό;

Σημείωμα Σκηνοθέτη

Έχω κάνει πολλές σκηνοθεσίες στην καριέρα μου. Ένα από τα όνειρά μου, όμως ήταν το έργο του Ζαμ Ανούιγ, «Ρωμαίος και Αννέτα», σε μετάφραση του Αλέξη Σολομού. Το έργο «Ρωμαίος και Αννέτα» το είχα παίξει με το ΠΡΟΣΚΗΝΙΟ, πριν πολλά χρόνια με μεγάλη επιτυχία, σε μετάφραση και σκηνοθεσία Αλέξη Σολομού. Είναι ένα έργο πλημμυρισμένο από ποίηση, ρομαντισμό, έρωτα, αγάπη και μίσος. Και όπως χαρακτήριζε ο Δάσκαλός μου Αλέξης Σολομός, τον Ζαν Ανούιγ: συγγραφέα της αγάπης και οπαδό της αγάπης. Γιατί όταν ένας καλλιτέχνης υψώνει μια σπαρακτική κραυγή ενάντια σε έναν κόσμο γεμάτο μίσος, μάλλον οπαδός της αγάπης και του ρομαντισμού θα έπρεπε να ονομαστεί. Και έτσι μου αρέσει να βλέπω τον Ζαν Ανούιγ. Για αυτό και όλο μου το ενδιαφέρον σε αυτό το ποιητικό έργο, στηρίχτηκε στην ερμηνεία των ηθοποιών.

Θέλω να ευχαριστήσω τον Καλλιτεχνικό Διευθυντή, Αστέρη Πελτέκη που μου έδωσε αυτήν την ευκαιρία και που μετά από αρκετά χρόνια ξανασυνεργάστηκα με το ΚΘΒΕ. Όλους τους συνεργάτες του ΚΘΒΕ.

Τους συναδέλφους μου, που με πίστεψαν και όλοι μαζί δουλέψαμε με πάθος και ενθουσιασμό. Θα τους αναφέρω με αλφαβητική σειρά γιατί τους αγαπώ και τους εκτιμώ όλους το ίδιο: Έφη Δρόσου, Χρύσα Ζαφειριάδου, Αίγλη Κατσίκη, Νίκος Νικολάου, Γεράσιμος Σοφιανός, Δημήτρης Τσιλινίκος, Κωστής Χατζησάββας. Επίσης τη βοηθό μου και συνάδελφό μου Μαρία Καραμήτρη, την οποία ευχαριστώ για τη στήριξή της, την πολύτιμη βοήθειά της και τη συμβολή της στην ολοκλήρωση αυτής της προσπάθειας.

Ελπίζω και εύχομαι να τα καταφέραμε!

Τέλος θέλω να αφιερώσω την παράσταση στον Αλέξη Σολομό, αυτόν τον σπουδαίο Δάσκαλό μου, τον θεατράνθρωπο, τον συγγραφέα, τον μεταφραστή και σπουδαίο σκηνοθέτη.
Σας ευχαριστώ όλους

-Άννα Φόνσου

Συντελεστές Ρωμαίος και Αννέτα

  • Μετάφραση: Αλέξης Σολομός
  • Σκηνοθεσία: Άννα Φόνσου
  • Κοστούμια: Άννα Φόνσου
  • Σκηνικά- Κοστούμια: Δανάη Πανά
  • Μουσική: Γιώργος Ανδρέου
  • Φωτισμοί: Στέλιος Τζολόπουλος
  • Βίντεο: Βαλλεντίνα Κόπτη
  • Βοηθός σκηνοθέτη: Μαρία Καραμήτρη
  • Οργάνωση παραγωγής: Μαριλύ Βεντούρη

*Οι μουσικές του Γιώργου Ανδρέου είναι απόσπασμα από τη Σουίτα για έγχορδα «Αθανασία»

Παίζουν:

  • Έφη Δρόσου: μητέρα
  • Χρύσα Ζαφειριάδου: Αννέτα
  • Αίγλη Κατσίκη: Τζούλια
  • Νίκος Νικολάου: Πατέρας
  • Γεράσιμος Σοφιανός: Φρέντερικ
  • Δημήτρης Τσιλινίκος: Ταχυδρόμος
  • Κωνσταντίνος Χατζησάββας: Λουκιανός
  • Έκτακτη αντικατάσταση: Χριστίνα Κωνσταντινίδου

Κατάλληλο για θεατές άνω των 12 ετών