Η Ισπανίδα μεταφράστρια του Πάτρικ Λη Φέρμορ Ντολόρες Παγιάς επισκέφθηκε πρώτη φορά τον συγγραφέα στο σπίτι του στην Καρδαμύλη το 2009. Η πρώτη αυτή συνάντηση ήταν η απαρχή μιας φιλίας που διατηρήθηκε μέχρι το τέλος της ζωής του συγγραφέα. Μέσα από το χρόνο που πέρασαν μαζί και τις συζητήσεις τους γεννήθηκε αυτό το βιβλίο. Ένα ανθρώπινο σκιαγράφημα του Άγγλου συγγραφέα και τολμηρού ταξιδευτή, του γοητευτικού και γενναιόδωρου Πάντι, που έζησε τα τελευταία χρόνια της ζωής του περιτριγυρισμένος από φίλους, ποτά και, πάνω απ’ όλα, τα βιβλία του.


Η Ντολόρες Παγιάς γεννήθηκε στη Βαρκελώνη και έζησε αρκετά χρόνια στο Μεξικό. Σπούδασε κινηματογράφο στο Εθνικό Αυτόνομο Πανεπιστήμιο του Μεξικού και εργάστηκε ως σεναριογράφος στην τηλεόραση. Επιστρέφοντας στην Ισπανία, εξακολούθησε να εργάζεται ως σεναριογράφος και παράλληλα ως σκηνοθέτρια (σκηνοθέτησε δύο ταινίες μεγάλου μήκους). Τα τελευταία χρόνια αφιερώθηκε αποκλειστικά στη λογοτεχνία. Μεταφράζει, δημοσιεύει σε περιοδικά και γράφει μυθιστορήματα. Έχει μεταφράσει στα ισπανικά τα βιβλία του Πάτρικ Λη Φέρμορ Ρούμελη – Οδοιπορικό στη Βόρεια Ελλάδα, Ώρα για σιγή και Τρία γράμματα από τις Άνδεις, καθώς και τη βιογραφία του, την οποία έγραψε η Άρτεμις Κούπερ.

Τα τελευταία χρόνια ζει ανάμεσα στην Ισπανία και στην Ελλάδα. Είναι παθιασμένη με τη λογοτέχνια και τη μουσική, αγαπάει τα σπίτια στην εξοχή και λατρεύει να περνάει χρόνο στον κήπο ή στην κουζίνα της.
Έχει δύο κόρες και μία εγγονή.