Ένα υπέροχο μπαλέτο με άρωμα Ελλάδας, από το διάσημο θέατρο Μαριίνσκι, έρχεται στο σπίτι σας με έναν κωδικό, με το Christmas Theater on Line. Το μπαλέτο «Ο Κουρσάρος» είναι εμπνευσμένο από το ομώνυμο ποίημα του Λόρδου Βύρωνα που παρουσιάζει τις περιπέτειες ενός σπουδαίου Πειρατή, που ζούσε στην Κορώνη την περίοδο της Τουρκοκρατίας και ήταν ο φόβος και ο τρόμος του Πασά. Ένας ολόκληρος τουρκικός στόλος αναγκάστηκε να αγκυροβολήσει στην περιοχή για να βρει την φωλιά του, αλλά έζησε την φρίκη και τον θυμό του. Ήταν σκληρός και άγριος αλλά είχε μια μεγάλη αρετή. Την πίστη του στον έρωτα…

Ο Κουρσάρος έγινε μπαλέτο στα μέσα του 19ου αιώνα και μετά από πολλές διασκευές, έμεινε στην ιστορία ως ένα από τα σπουδαιότερα έργα για μπαλέτο, και ανήκει στο ρεπερτόριο των πιο σημαντικών θεάτρων στον κόσμο.Πρόκειται για μια από τις πιο εντυπωσιακές χορογραφίες για μπαλέτο.

Ο Κουρσάρος παρουσιάζεται από το μπαλέτο του θεάτρου Μαριίνσκι ολόκληρο, με πρόλογο, τρεις πράξεις και επίλογο. Πρόκειται για το τελευταίο έργο του συνθέτη Αντόλφ Αντάμ, που πέθανε πριν το ολοκληρώσει και συμπληρώθηκε από τον Λεό Ντελίμπ. Στηρίζεται, όπως και τα άλλα μπαλέτα των αρχών του αιώνα, περισσότερο στα χορευτικά μέρη, σόλι, ντουέτι, τρίο, παρά στο περίπλοκο δράμα. Όταν πρωτοπαρουσιάστηκε είχε μέτρια επιτυχία και παρέμεινε άπαιχτο για πολλά χρόνια, ως τη στιγμή που το πήρε στα χέρια του ο περίφημος Μαριούς Πετιπά, κάνοντας σημαντικές αλλαγές στη δομή και ζητώντας τη συνεργασία των συνθετών Πούνι, Ντρίγκο, Όλντενμπουργκ, για να του δώσει τη μορφή με την οποία παρουσιάζεται στην εποχή μας.

Ο Μαριούς Πετιπά το πρωτοπαρουσίασε στο θέατρο Μαριίνσκι το 1863 αλλά η νέα χορογραφική εκδοχή που θα δούμε και ανήκει στον Πιοτρ Γιούσεφ, έκανε πρεμιέρα στο Μαριίνσκι το 1987 και από τότε παραμένει μέχρι σήμερα στο ρεπερτόριο του θεάτρου.

ΣΥΝΟΨΗ

Πρόλογος
Το Ναυάγιο
Τρεις ναύτες αγωνίζονται να σώσουν το σκάφος τους κατά τη διάρκεια μιας καταιγίδας.
Το σκάφος βυθίζεται.

Πράξη Ι
Σκηνή 1
Η Ακτή της Θάλασσας
Η θάλασσα ρίχνει τους τρεις άνδρες, Κόνραντ, Αλί και Μπιρμπάντο, σε μια παραλία. Οι νεαρές Ελληνίδες έρχονται να τους βοηθήσουν. Ανάμεσά τους και η Μεντόρα. Ο Κόνραντ, που ερωτεύεται τη Μεντόρα, της λέει ότι είναι Πειρατής. Μια τουρκική περιπολία έρχεται και οι πειρατές κινδυνεύουν. Η Μεντόρα και η φίλη της η Γκουλνάρα τους κρύβουν, αλλά οι Τούρκοι συλλαμβάνουν τα κορίτσια και τα πηγαίνουν στη φυλακή. Ο κακός Λανκεντέμ, ένας δουλέμπορος, λεηλατεί τις ελληνικές ακτές, και έχει συνωμοτήσει με τον αξιωματικό περιπολίας για να αρπάξει τα κορίτσια.

Σκηνή 2
Η Αγορά
Ο έμπορος σκλάβων Λαντεντέμ βρίσκεται στο σκλαβοπάζαρο και υποδέχεται τον Σεϊντ Πασά που ψάχνει για νέες όμορφες γυναίκες για το χαρέμι του. Του αρέσει η Γκουλνάρα και την αγοράζει. Καθώς την έχουν πάρει μακριά, του φέρνει την Μεντόρα και θαμπώνεται από την ομορφιά της. Είναι έτοιμος να πληρώσει οποιοδήποτε τίμημα γι ‘αυτήν. Αλλά ξαφνικά εμφανίζεται ένας νέος αγοραστής, τον οποίο η Μεντόρα αναγνωρίζει. Είναι ο Κόνραντ μεταμφιεσμένος. Καθώς η δημοπρασία για την Μεντόρα προχωρά, ο Πασάς είναι έκπληκτος, και ζητά από το νέο πλειοδότη να του πει το όνομά του. Αμέσως, ο Κόνραντ και οι ακόλουθοί του πετάνε τα ρούχα τους και αποκαλύπτεται ότι είναι οπλισμένοι πειρατές. Μεταφέρουν τη Μεντόρα μακριά, λεηλατούν την αγορά, αρπάζουν το Λανκεντέμ και φεύγουν προς τη θάλασσα. Ο Τούρκος φρουρός αποδείχθηκε άχρηστος και ο Σεϊντ Πασάς είναι έξαλλος.

Πράξη ΙΙΙ
Χαρέμι του Σεϊντ Πασά
Η Γκιουλνάρα είναι το κόσμημα στο χαρέμι και καμία από τις άλλες γυναίκες δεν ευχαριστεί τόσο πολύ τον Πασά. Όταν ο Λανκεντέμ επανεμφανίζεται με τη Μεντόρα, ο Πασάς ενθουσιάζεται. Την αγοράζει και την υποδέχεται σε έναν κήπο για να γιορτάσουν. Αλλά μυστηριώδεις προσκυνητές εμφανίζονται ξαφνικά στο παλάτι, και καλούνται να συμμετάσχουν στην προσευχή το βράδυ.
Η Μεντόρα αναγνωρίζει τον Κόνραντ και τους άντρες του, που είναι πάλι μεταμφιεσμένοι, και με την βοήθειά τους δραπετεύει από τον Πασά για άλλη μια φορά.

Επίλογος
Έξω στην ανοιχτή θάλασσα, οι πειρατές πλέουν μακριά, μαζί με τον Κόνρατντ, την Μεντόρα και τους φίλους τους, με κατεύθυνση για νέες περιπέτειες.

Ο ΚΟΥΡΣΑΡΟΣ

Μπαλέτο σε τρείς πράξεις με πρόλογο και επίλογο
Μουσική: Αντόλφ Αντάμ, Σέζαρ Πούνι, Λεό Ντελίμπ,
Ρικάρντο Ντρίγκο και Πιοτρ Όλντενμπουργκ
Λιμπρέτο: Henri Vernoy de Saint-Georges και Joseph Masilier βασισμένο σε μια εξαιρετικά δημοφιλής έμμετρη μυθιστορία του Λόρδου Βύρωνα που δημοσιεύθηκε το 1814.
Χορογραφία: Πιοτρ Γκιούσεφ βασισμένο στην αρχική χορογραφία του Μαριούς Πετιπά
Σκηνικά: Teymuraz Murvanidze
Κοστούμια Galina Solovyova
Φωτισμοί: Vladimir Lukasevich

ΜΕ ΤΟ ΜΠΑΛΕΤΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΟΡΧΗΣΤΡΑ ΤΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ MARIINSKY
Μουσική διεύθυνση: Αλεξέι Ρεπνίκοφ

ΣΟΛΙΣΤ:
Κουρσάρος Κονράντ: Τιμούρ Ασκέροφ – Κορυφαίος χορευτής του μπαλέτου Μαριίνσκι (Principal Dancer)
Μεντόρα: Αλίνα Σόμοβα – Κορυφαία χορεύτρια του μπαλέτου Μαριίνσκι (Principal Dancer)

Πρώτη Πρεμιέρα: 23 Ιανουαρίου 1856, Παρίσι
Πρώτη πρεμιέρα στο Θέατρο Μαριίνσκι με χορογραφία Μαριούς Πετιπά: 24 Ιανουαρίου 1863, Αγία Πετρούπολη
Πρώτη πρεμιέρα της χορογραφίας του Πιοτρ Γιούσεφ: 31 Μαϊου 1955, Αγία Πετρούπολη
Πρεμιέρα της χορογραφίας του Πιοτρ Γιούσεφ στο θέατρο Μαριίνσκι: 29 Απριλίου 1987

Διαδικασία παρακολούθησης της παράστασης

– Αγοράζοντας ένα εισιτήριο / κωδικό για την προβολή της παράστασης, θα λάβετε στο email σας link με τη σελίδα της παραγγελίας σας από όπου θα μπορείτε να κατεβάσετε το παραστατικό σας (εισιτήριο)
-Ανοίγοντας το εισιτήριό σας, παίρνετε τον μοναδικό κωδικό του barcode σας
(10ψήφιος αριθμός, πάνω αριστερή γωνία του εισιτηρίου, κάτω από το γραμμωτό κωδικό barcode)
– Εισάγετε τον κωδικό αυτό στη σελίδα που αντιστοιχεί στην προβολή της ημέρας που έχετε επιλέξει:
(Η είσοδος του κοινού στην σελίδα προβολής της παράστασης δύναται να πραγματοποιηθεί από την ώρα έναρξης έως και 4 ώρες μετά. Έπειτα, το login στην παράσταση, θα σταματήσει να είναι διαθέσιμο).
– Παρακολουθείτε την παράσταση. Καλή σας διασκέδαση!

Διάρκεια: Μία ώρα και 40 λεπτά