Από τις εκδόσεις Καλέντη κυκλοφορεί το βιβλίο Η γυναίκα του Σουλτάνου της Τζέιν Τζόνσον σε μετάφραση του Αλέξανδρου Καλοφωλιά.

Πίσω από τα μεγάλα τείχη και τις επιβλητικές αψίδες του παλατιού της Μεκνές, ο Νους-Νους, αιχμάλωτος γιος φυλάρχου, σκλάβος πλέον και γραφέας της Aυλής, κατηγορείται για φόνο. Καθώς προσπαθεί να γλιτώσει την τιμωρία για ένα έγκλημα που δεν διέπραξε, βρίσκεται στο επίκεντρο μιας σκοτεινής συνωμοσίας, στην οποία εμπλέκονται τρεις πανίσχυρες μορφές: ο απάνθρωπος και δεσποτικός σουλτάνος του Μαρόκου Μουλάι Ισμαήλ, ένας από τους πιο τυραννικούς ηγεμόνες της Ιστορίας, η διαβόητη σύζυγός του Ζιντάνα, ειδική στη χρήση δηλητηρίων και στη μαύρη μαγεία, και ο ύπουλος και μοχθηρός μεγάλος βεζίρης.

Εν τω μεταξύ, μια νεαρή Αγγλίδα, η Άλις Σουάν, αιχμαλωτίζεται από κουρσάρους και καταλήγει στην Αυλή. Κι εκείνη αντιμετωπίζει το δικό της δίλημμα: πρέπει να αποκηρύξει την πίστη της και να γίνει παλλακίδα στο χαρέμι του σουλτάνου, αλλιώς θα πεθάνει. Καθώς αγωνίζονται να μείνουν ζωντανοί, η Άλις και ο Νους-Νους οδηγούνται σε μια απροσδόκητη συμμαχία που θα καταλήξει σε μια βαθιά και συγκινητική σχέση, καθώς οι δύο παρείσακτοι θα βρουν κουράγιο και απαντοχή σε εξαιρετικά επικίνδυνες περιστάσεις.

 

H Τζέιν Τζόνσον μεγάλωσε στην Κορνουάλη. Σήμερα μοιράζει τον χρόνο της ανάμεσα στην Αγγλία και στο Μαρόκο, όπου γνώρισε και ερωτεύτηκε τον Βέρβερο σύζυγό της, στη διάρκεια της έρευνάς της για το βιβλίο της The Tenth Gift, το οποίο έχει μεταφραστεί σε είκοσι τέσσερις γλώσσες. Ακολούθησαν τα μυθιστορήματα The Salt Road και Η Γυναίκα του Σουλτάνου, για τα οποία το Μαρόκο αποτέλεσε την πηγή της έμπνευσής της.  Η Τζέιν Τζόνσον έχει εργαστεί για πολλά χρόνια στον χώρο του βιβλίου και συνεχίζει να συνδυάζει τις εκδοτικές της δραστηριότητες με τη συγγραφή βιβλίων για ενηλίκους αλλά και για παιδιά.