Αυτή είναι μια βραδυφλεγής ιστορία, η ιστορία της Βίμπεκε και του Γιον, μιας μητέρας και του γιου της, που μόλις έχουν μετακομίσει σε έναν μικρό απομακρυσμένο τόπο στα βόρεια της Νορβηγίας. Εκείνη, παρασυρμένη από τις σκέψεις της, έχει ξεχάσει ότι η επόμενη μέρα είναι σημαντική, ότι εκείνος έχει τα γενέθλιά του. Η Βίμπεκε, έχοντας στο μυαλό της έναν άντρα, πηγαίνει στη Βιβλιοθήκη καθώς ο Γιον, γνωρίζοντας ότι στα μέρη τους βρίσκεται ένα περιοδεύον λουναπάρκ, βγαίνει έξω με σκοπό να πουλήσει λαχνούς για την ομάδα του σχολείου του. Από το συγκεκριμένο χρονικό σημείο, κατά τη διάρκεια μιας κρύας νύχτας του χειμώνα, παρακολουθούμε τις πορείες τους ενώ παράλληλα διαφαίνεται μια απροσδιόριστη ανησυχία στην ατμόσφαιρα. Ένα σύντομο μυθιστόρημα που σκιαγραφεί τον τρόπο με τον οποίο η γλώσσα οικοδομεί τη δική της πραγματικότητα, αλλά και το πώς μια μητέρα και ένας γιος μπορούν να υπάρχουν σε δύο εντελώς χωριστούς κόσμους. Η απόσταση αυτή γίνεται αντιληπτή όχι μόνο ανάμεσα σε διαφορετικά ανθρώπινα όντα, αλλά και σε κάθε ανθρώπινο ον ξεχωριστά. Η Αγάπη καταδεικνύει τις ενίοτε μοιραίες συνέπειες μιας τέτοιας απόστασης.

Χάνε Έρσταβικ

Η Χάνε Έρσταβικ, από τις σημαντικότερες φωνές της σύγχρονης σκανδιναβικής πεζογραφίας, γεννήθηκε το 1969 στην περιοχή της Τάνα, στον απώτατο βορρά της Νορβηγίας. Σε ηλικία 16 ετών μετέβη στο Όσλο, την πρωτεύουσα της χώρας. Στα γράμματα εμφανίστηκε το 1994 με το βιβλίο της Hakk. Η καταξίωσή της δεν άργησε, ήρθε τρία χρόνια αργότερα, όταν εκδόθηκε η Αγάπη (Kjærlighet, 1997) και προκάλεσε αίσθηση. Έκτοτε η συγγραφέας δεν έπαψε να δημοσιεύει μυθοπλασία, να λαμβάνει ενθουσιώδεις κριτικές και να αποσπά τιμητικές διακρίσεις, όπως το Βραβείο Brage 2004 για το μυθιστόρημά της Ο πάστορας (Presten). Το 2006, σε έναν υψηλού κύρους διαγωνισμό της εφημερίδας Dagbladet, η Αγάπη ψηφίστηκε τότε ως το έκτο καλύτερο βιβλίο των τελευταίων είκοσι πέντε χρόνων στη Νορβηγία. Το 2018 η αγγλική μετάφραση του συγκεκριμένου μυθιστορήματος διεκδίκησε από τη βραχεία λίστα το Eθνικό Βραβείο Βιβλίου των ΗΠΑ στην κατηγορία της μεταφρασμένης λογοτεχνίας, συμβάλλοντας έτσι στην ευρύτερη, διεθνή αναγνώριση του έργου της.