Βιβλίο: Η κλοπή – Σολ Μπέλοου

Ένα μυθιστόρημα που φωτίζει τις διάφανες πτυχές των ηρώων του, ένα μυθιστόρημα στο οποίο η μεθοδικότητα της πλοκής γίνεται η αφορμή για να αναδειχθούν τόσο οι χαρακτήρες και οι προσωπικότητές τους όσο και ο δοκιμιακός λόγος που συχνά εκφέρουν, καθώς οι ήρωες συνομιλούν με έναν εκλεπτυσμένο αλλά ευαίσθητο τρόπο.

Ένα μυθιστόρημα που φωτίζει τις διάφανες πτυχές των ηρώων του, ένα μυθιστόρημα στο οποίο η μεθοδικότητα της πλοκής γίνεται η αφορμή για να αναδειχθούν τόσο οι χαρακτήρες και οι προσωπικότητές τους όσο  και ο δοκιμιακός λόγος που συχνά εκφέρουν, καθώς οι ήρωες συνομιλούν με έναν εκλεπτυσμένο αλλά ευαίσθητο τρόπο.

Από την Τέσυ Μπάιλα

Η Κλάρα Βέλντε, είναι η πρωταγωνίστρια του βιβλίου. Πρόκειται για μια δραστήρια, δυναμική γυναίκα, μια γυναίκα που έχει μεγαλώσει στην επαρχία και αργότερα φτάνει στη μεγαλούπολη και κατορθώνει να γίνει διευθύντρια μιας εταιρείας μόδας. Έχει παντρευτεί για τέταρτη φορά, όλα πάνε καλά στη ζωή της και δεν της λείπει τίποτα. Μια κλοπή θα ανατρέψει τα πράγματα στη ζωή της καθώς χάνεται το δαχτυλίδι της, ένα δαχτυλίδι χαρισμένο από τον άνθρωπο που εξακολουθεί να αγαπάει πάντα και δεν είναι ο σύζυγός της. Έτσι η Κλάρα αυτό που χάνει στην ουσία είναι η απόδειξη ενός πάθους που έζησε κι αυτός ο λόγος κάνει την κλοπή του δαχτυλιδιού επώδυνη.

Η Κλάρα θα ξεκινήσει μια προσπάθεια να λύσει το μυστήριο του χαμένου δαχτυλιδιού και να βρει όλες τις λεπτομέρειες γύρω από την κλοπή. Θα επιδοθεί κυριολεκτικά σε έναν αγώνα για την εύρεση του, επινοώντας διάφορες ιστορίες αλλά στο τέλος αυτό το οποίο θα βρει θα είναι η χαμένη της προσωπικότητα. Κι αυτό θα τη βοηθήσει να αναπτυχθεί ως άνθρωπος, αφού θα τη φέρει αντιμέτωπη με όλα όσα κρύβει η ίδια μέσα στον εαυτό της. Έναν εσωτερικό τρυφερό και ταυτόχρονα πλούσιο κόσμο που και η ίδια έχει ξεχάσει την ύπαρξή του.
Ο συγγραφέας βρίσκει την ευκαιρία να μιλήσει με ευαισθησία και τρυφερότητα, με ένταση αλλά και με ευφάνταστο τρόπο  για την αλλοτρίωση του σύγχρονου ανθρώπου μέσα στον πολιτισμό που δημιουργεί, για το σύστημα που τον εξαναγκάζει σε μια ζωή πνιγμένη σε ένα γραφείο, χωρίς ενδιαφέροντα, χωρίς προτάσεις ζωής, χωρίς τη δύναμη της ανανέωσης.

Λίγα λόγια για τον συγγραφέα:

Ο Σολ Μπέλοου (1915-2005) γεννήθηκε στον Λανσίν του Κεμπέκ από γονείς μετανάστες από τη Ρωσία, και μεγάλωσε στο Μόντρεαλ και το Σικάγο, όπου η οικογένειά του εγκαταστάθηκε οριστικά το 1924. Σπούδασε κοινωνιολογία και ανθρωπολογία στο πανεπιστήμιο Νορθγουέστερν. Κατά τη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου υπηρέτησε στο αμερικανικό Εμπορικό Ναυτικό. Σε όλη του τη ζωή συνδύασε την πανεπιστημιακή σταδιοδρομία με τη λογοτεχνική δραστηριότητα. Έζησε πολλά χρόνια στην Ευρώπη. Τιμήθηκε με το National Book Award για τα μυθιστορήματα “Οι περιπέτειες του Όγκι Μαρτς” (1953), “Χέρτσογκ” (1964) και “Ο πλανήτης του κυρίου Σάμλερ” (1970). Επίσης τιμήθηκε με το Εθνικό Μετάλλιο Τεχνών για τη νουβέλα του “Seize the Day” (“Άδραξε τη μέρα”, 1956) και με το βραβείο Pulitzer για το μυθιστόρημα “Humboldt’s Gift” (“Το δώρο του Χάμπολντ”). Το 1976 του απονεμήθηκε το Νόμπελ λογοτεχνίας “για την ανθρώπινη κατανόηση και τη λεπτή ανάλυση του σύγχρονου πολιτισμού που συνδυάζονται στο έργο του”. Το 1984 χρίστηκε μέλος της γαλλικής Λεγεώνας της Τιμής και το 1990 του απονεμήθηκε το Μετάλλιο του Εθνικού Ιδρύματος Βιβλίου για τη συνεισφορά του στα αμερικανικά γράμματα. Άλλα έργα του: “Ο αιωρούμενος άνθρωπος” (1944), “Το θύμα” (1947), “Οι αναμνήσεις του Μόσμπι και άλλες ιστορίες” (1968), “Η κλοπή” (1990), το τελευταίο σημαντικό μυθιστόρημά του, “Ραβελστάιν” (2000) και πολλά θεατρικά έργα, διηγήματα και κριτικά κείμενα. Ο Μπέλοου συγκαταλέγεται στους σημαντικότερους εκπροσώπους της εβραϊκής αμερικανικής λογοτεχνίας και στους μεγάλους συγγραφείς του 20ου αιώνα. Τα έργα του επηρέασαν βαθιά την αμερικανική λογοτεχνία μετά τον πόλεμο. Το 1993 εγκατέλειψε το αγαπημένο του Σικάγο, “γιατί δεν μπορούσε να περνά μπροστά από τα σπίτια των πεθαμένων φίλων του” και γιατί την πόλη διέτρεχε ένα “βαρύ ρατσιστικό κλίμα”. Πέθανε  στις 5 Απριλίου του 2005.

Το βιβλίο του Σολ Μπέλοου, Η κλοπή κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη, σε μετάφραση Πέγκυς Βουδούρη.

x
Το CultureNow.gr χρησιμοποιεί cookies για την καλύτερη πλοήγηση στο site. Συμφωνώ