Άθολ Φούγκαρντ – Χαίρετε κι αντίο, στο 104 στο Γκάζι

Το θέατρο 104 στο Γκάζι παρουσιάζει το έργο του Άθολ Φούγκαρντ, Χαίρετε κι αντίο σε μετάφραση και σκη

Το θέατρο 104 στο Γκάζι παρουσιάζει το έργο του Άθολ Φούγκαρντ, «Χαίρετε κι αντίο» σε μετάφραση και

σκηνοθεσία Αλέξη Ρίγλη από τις 8 Απριλίου 2013.

1965, Πορτ Ελίζαμπεθ, Νότια Αφρική. Τα αδέλφια Έστερ και Τζόνι είναι φτωχοί λευκοί Νοτιοαφρικανοί, απόγονοι-θύματα οικονομικών αλλαγών που οδήγησαν πολλές οικογένειες λευκών μεταναστών της εργατικής τάξης της γενιάς του πατέρα τους στην ανεργία και την οικονομική εξαθλίωση. Συναντιούνται ξανά μετά από χρόνια, όταν η Έστερ επιστρέφει στο πατρικό τους για να διεκδικήσει το μερίδιο της από την αποζημίωση για το εργατικό ατύχημα που άφησε παράλυτο τον πατέρα τους. Μέσα από τις «διαπραγματεύσεις» θα έρθουν αντιμέτωποι με φόβους και αναμνήσεις, που θα πρέπει να αποδεχτούν για να μπορέσουν να αναλάβουν την ευθύνη της ύπαρξής τους και να προχωρήσουν.

Ο Άθολ Φούγκαρντ γεννήθηκε το 1932. Είναι Νοτιοαφρικανός συγγραφέας, σκηνοθέτης και ηθοποιός, με Άγγλο-Ιρλανδό-Ολλανδική καταγωγή. Σπούδασε φιλοσοφία και κοινωνική ανθρωπολογία στο πανεπιστήμιο τού Κέιπ Τάουν. Άλλα έργα του: The Blood Knot, Boesman and Lena, Sizwe Bansi is Dead, The Island, Master Harold… and the Boys, The Road to Mecca, κ.α. Έχει τιμηθεί με βραβεία: Obie, Tony, New York Drama Critics’ Circle, Evening Standard, Drama Desk, Lucille Lortel, κ.α. Η κινηματογραφική μεταφορά του μυθιστορήματός του Tsotsi τιμήθηκε με Όσκαρ ξενόγλωσσης ταινίας. Το περιοδικό Time τον έχει αποκαλέσει «τον μεγαλύτερο εν ενεργεία θεατρικό συγγραφέα τού αγγλόφωνου κόσμου».

Μετάφραση – Σκηνοθεσία: Αλέξης Ρίγλης
Σκηνικά – Κοστούμια: Δήμητρα Λιάκουρα
Φωτισμοί: Νίκος Βλασόπουλος
Φωτογραφίες: Ρούλα  Ρέβη

Παίζουν: Σοφιάννα Θεοφάνους & Μιλτιάδης Φιορέντζης

x
Το CultureNow.gr χρησιμοποιεί cookies για την καλύτερη πλοήγηση στο site. Συμφωνώ