Ο πολωνός σκηνοθέτης Κρυστόφ Βαρλικόφσκι έρχεται για τρίτη φορά στη χώρα μας και προσεγγίζει με τη νέα του παράσταση την έννοια

της θυσίας μέσω τριών γυναικείων μορφών. Για τέσσερις παραστάσεις μόνο, στην Κεντρική Σκηνή της Στέγης Γραμμάτων & Τεχνών του Ιδρύματος Ωνάση και στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών, από 28 Ιουνίου έως 1 Ιουλίου 2011.

«Είναι αδύνατο να περιγράψει κανείς την (Α)pollonia, αυτό τον μακρύ βίαιο ποταμό από ετερόκλητα υλικά, την γοητευτική πλημμύρα που αναδεύει τις συγκινήσεις… Ο Krzysztof Warlikowski χειρίστηκε αυτά τα υλικά με μεγαλειώδες θάρρος.» – Armelie Héliot, Le Figaro

Τα τελευταία χρόνια το ελληνικό κοινό έχει γνωρίσει μια σειρά παραστάσεων του Κρυστόφ Βαρλικόφσκι, ενός από τους σημαντικότερους δημιουργούς θεάτρου και όπερας της εποχής μας. 

Η (Α)πολλωνία πρωτοπαρουσιάστηκε το Μάιο του 2009 στο Νόβυ Τεάτρ της Βαρσοβίας, που διευθύνει ο ίδιος ο σκηνοθέτης, και στη συνέχεια έτυχε θριαμβευτικής υποδοχής στο Φεστιβάλ της Αβινιόν.

Ο σκηνοθέτης γίνεται πραγματικός συγγραφέας στην παράσταση αυτή, η οποία δεν αποτελεί ερμηνεία ενός έργου αλλά ένα γιγαντιαίων διαστάσεων κολλάζ κειμένων, εικόνων, σκηνικών παραδόσεων και τεχνικών, ιστορικών ζητημάτων, προσώπων, μύθων. Η παράσταση είναι ένας από σκηνής στοχασμός πάνω στην έννοια της θυσίας, κυρίως μέσω τριών γυναικείων μορφών: της Ιφιγένειας, της Άλκηστης και της Απολλωνίας Μαχτσύνσκα, μιας Πολωνής που έχασε τη ζωή της στην προσπάθειά της να σώσει 25 Πολωνοεβραίους κατά το Β΄ Παγκόσμιο πόλεμο.

Ο Βαρλικόφσκι δημιουργεί ένα διακειμενικό έργο, αντλώντας έμπνευση από την Ορέστεια και την Άλκηστη έως τις Ευμενίδες του Τζόναθαν Λίτελ, επιθυμώντας να προσεγγίσει τη θυσία όχι μόνον ως ηρωική, αλλά και ως μάταιη και δυσανάλογη στην ανθρώπινη φύση πράξη, που υπογραμμίζει τη σκληρότητα και τις παράλογες δομές του πολέμου.

Ο Βαρλικόφσκι, καταφέρνει μέσα από το έργο του να μας μεταφέρει από το πεδίο του προσωπικού, σε αυτό του συλλογικού, φθάνοντας στην οικουμενική διάσταση της θυσίας. Ο ίδιος ο σκηνοθέτης, μιλώντας για το έργο του, σημειώνει «η τρομακτική παρακαταθήκη που συναντάμε σε απογόνους ηρώων -ή θυτών- είναι που συνιστά το βασικό μοτίβο στο έργο μας. Η Απολλωνία είναι έτσι ένα αρχέτυπο, απελευθερώνεται από το υπαρκτό πρόσωπο της Πολωνέζας ηρωίδας και η ιστορία της γίνεται οικουμενική».

Το ζήτημα του Ολοκαυτώματος διατρέχει όλη την παράσταση. Ο σκηνοθέτης επιχειρεί να το εξετάσει τόσο από την πλευρά του θύματος, όσο κι από εκείνη του θύτη, συνδέοντας πολύ συχνά μυθολογικές μορφές με ιστορικά ερωτήματα που πλανώνται ακόμη αναπάντητα. Ο Αγαμέμνονας μιλά μέσα από τα λόγια ενός αξιωματικού των Ες-Ες, ενώ η Άλκηστη στο τελευταίο της δείπνο πριν το θάνατό της παραληρεί για τα δικαιώματα των ζώων. Τα κατά βάση εξωθεατρικά κείμενα δίνουν ευκαιρίες υψηλών σολιστικών ερμηνειών στους εξαιρετικούς ηθοποιούς του θιάσου.

Στην (Α)πολλωνία η ογκώδης, εντυπωσιακή σκηνική μηχανή, οι υπερμεγέθεις και πολύπλοκες προβολές, που παρακολουθούν στενά κάθε αντίδραση των ερμηνευτών, η οπερατική σύνθεση, τίθενται στην υπηρεσία του οικείου, της εξομολόγησης, του από σκηνής στοχασμού.

Ο Κρυστόφ Βαρλικόφσκι είναι ένας από τους πλέον διακεκριμένους Ευρωπαίους σκηνοθέτες της γενιάς του. Έχει σκηνοθετήσει περισσότερες από 40 θεατρικά έργα και όπερες στην Πολωνίας και σε άλλες χώρες, όπως το Ισραήλ, η Ιταλία, η Γαλλία, η Γερμανία και η Ολλανδία. Σπούδασε στην Πολωνία και στο πανεπιστήμιο της Σορβόννης, όπου υπήρξε βοηθός των Λούπα, Στρέλερ, Μπέργκμαν και Μπρουκ.

Ανεβάζει με το ίδιο πάθος αρχαίο δράμα (Ηλέκτρα, Βάκχες), Σαίξπηρ (Άμλετ, Μάκβεθ, Δωδέκατη Νύχτα, κ.ά.), και σύγχρονα έργα (των Κολτές, Κραλ, Κέην, κ.ά.).

Έχει λάβει πληθώρα βραβείων για το έργο του και τον Οκτώβριο του 2008, μαζί με συνεργάτες του, ίδρυσε το δικό του θέατρο στην Ναρσοβία, το Νοβύ Τεάτρ.

Ο Βαρλικόφσκι έχει επισκεφθεί άλλες δύο φορές τη χώρα μας, στο πλαίσιο του Ελληνικού Φεστιβάλ, το 2008 με το έργο Krum του Hanoch Levin και το 2010 με το Ένα Λεωφορείο, βασισμένο στο Λεωφορείο ο πόθος του Τεννεσή Ουίλλιαμς.

A Masterclass by a Great Master: Krzysztof Warlikowski

Σάββατο 2 Ιουλίου 2011, 12:00-16:00, Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών

Στο πλαίσιο της παράστασης (Α)πολλωνία στη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών, ο Κρυστόφ Βαρλικόφσκι, θα παραδώσει για μία μόνο ημέρα ένα masterclass για φοιτητές σχολών θεάτρου, επαγγελματίες ηθοποιούς, σκηνοθέτες. Ο Βαρλικόφσκι θα μας μιλήσει για την παράσταση (Α)πολλωνία, τις Αρχαίες Ελληνικές τραγωδίες που τον ενέπνευσαν, τον τρόπο δουλειάς του με τους ηθοποιούς, κ.ά.

Επίσης θα γίνει προβολή του ντοκυμανταίρ Krzysztof Warlikowski or the Legacy of Sacrifice της Manuelle Blanc, το οποίο παρουσιάζει τον Βαρλικόφσκι κατά τη διάρκεια των προβών του για το (Α)πολλωνία.

Διάρκεια: 54’

Παραγωγή: Zadig productions
Το masterclass θα διεξαχθεί στα αγγλικά.

Απαραίτητη προϋπόθεση για τη συμμετοχή είναι η βασική γνώση της αγγλικής γλώσσας, καθώς και η παρακολούθηση της παράστασης (Α)πολλωνία.

Κόστος συμμετοχής: €10 ανά άτομο

Λόγω περιορισμένου αριθμού θέσεων, η κράτηση είναι απαραίτητη:
Tηλ: 213-017-8034, Email: education@sgt.gr

Διασκευή: Krzysztof Warlikowski, Piotr Gruszczyński, Jacek Poniedziałek
Σκηνικά – Κοστούμια: Małgorzata Szczęśniak
Μουσική: Paweł Mykietyn, Renate Jett, Piotr Maślanka, Paweł Stankiewicz
Σχεδιασμός φωτισμών: Felice Ross
Δραματουργία: Piotr Gruszczyński
Τραγούδια – Στίχοι & Φωνή: Renate Jett
Ερμηνεύουν: Andrzej Chyra, Magdalena Cielecka, Ewa Dałkowska, Małgorzata Hajewska-Krzysztofik, Danuta Stenka, Wojciech Kalarus, Marek Kalita, Zygmunt Malanowicz, Adam Nawojczyk, Maja Ostaszewska, Magdalena Popławska, Jacek Poniedziałek, Anna Radwan-Gancarczyk, Monika Niemczyk, Maciej Stuhr, Tomasz Tyndyk
Μουσικοί: Paweł Bomert, Piotr Maślanka, Paweł Stankiewicz, Fabian Włodarek
Βίντεο: Paweł Łoziński, Kacper Lisowski, Rafał Listopad

Η πολωνική πρεμιέρα της παράστασης (A)pollonia έλαβε χώρα το Μάιο του 2009 στη Βαρσοβία.
Παραγωγή: Nowy Teatr Warszawa

Συμπαραγωγή: Festival d’ Avignon, Théâtre National de Chaillot, Théâtre de la Place de Liège, Théâtre Royal de la Monnaie de Bruxelles, La Comédie de Genève-Centre Dramatique, Narodowy Stary Teatr w Krakowie

Η παράσταση είναι στα πολωνικά με ελληνικούς υπέρτιτλους

Μετάφραση από τα πολωνικά: Δημήτρης Χουλιαράκης

Συντελεστές:
Σκηνοθεσία: Krzysztof Warlikowski
Κείμενα: Ευριπίδης, Αισχύλος, Hana Krall, Jonathan Litell, J.M. Coetzee κ.ά.