Ξεκίνησε η υποδοχή της υποβολής των θεατρικών μεταφράσεων που παρουσιάστηκαν (ή θα παρουσιαστούν) για πρώτη φορά στην ελληνική σκηνή την περίοδο Οκτώβριος 2007 – Σεπτέμβριος 2008, ώστε να απονεμηθεί το πρώτο βραβείο Μάριος Πλωρίτης.

Το Θεατρικό Εργαστήρι Νέας Ορεστιάδας ΔΙΟΝΥΣΟΣ, σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης (Ε.ΚΕ.ΜΕ.Λ.), δέχονται τις θεατρικές μεταφράσεις (εκτός αρχαίου δράματος) από θιάσους, μεταφραστές και εκδοτικούς οίκους, προκειμένου να τις αξιολογήσουν και να απονείμουν το φετινό βρεβείο.

Οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να αποστείλουν τις μεταφράσεις τους σε πέντε δακτυλογραφημένα (ή σε μορφή βιβλίου) αντίτυπα και πέντε 5 αντίτυπα στην πρωτογενή γλώσσα του έργου στα γραφεία του Ευρωπαϊκού Κέντρου Μετάφρασης Λογοτεχνίας και Επιστημών του Ανθρώπου (Ε.ΚΕ.ΜΕ.Λ: Λυκαβηττού 2 & Ακαδημίας – Τ.Κ. 10671 – Αθήνα), το αργότερο μέχρι τις 31 Ιουλίου 2008.

Την επιλογή και την πρόκριση των μεταφράσεων θα πραγματοποιήσει ειδική επιτροπή, με Πρόεδρο τον καθηγητή θεατρολογίας του ΑΠΘ Σάββα Πατσαλίδη και μέλη την Ξένια Καλογεροπούλου (ηθοποιό, μεταφράστρια, σκηνοθέτιδα, συγγραφέα), τη Μαρία Ευσταθιάδη (συγγραφέα, μεταφράστρια) και τον Χριστόφορο Χαραλαμπάκη (καθηγητή γλωσσολογίας στο Πανεπιστήμιο Αθηνών).

Το βραβείο μετάφρασης ανέρχεται στο ποσό των 3000 ευρώ!