Οι Εκδόσεις της Εστίας ανακοινώνουν την κυκλοφορία του πρώτου τόμου του έργου Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο: Από τη μεριά του Σουάν, του Μαρσέλ Προυστ, σε μετάφραση του Παύλου Α. Ζάννα και σε επιμέλεια έκδοσης του Παναγιώτη Πούλου.

Λίγες μέρες προτού κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις B. Grasset, και με προσωπικά έξοδα του συγγραφέα, η πρώτη ενότητα του “Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο”, ο Μαρσέλ Προυστ παραχωρεί μια συνέντευξη στο δημοσιογράφο Elie-Joseph Bois: “Δημοσιεύω μόνο το “Από τη μεριά του Σουάν”, τον πρώτο τόμο ενός μυθιστορήματος που φέρει τον γενικό τίτλο “Αναζητώντας τον χαμένο χρόνο”. Θα ήθελα να δημοσιεύσω όλο το έργο μαζί· όμως στις μέρες μας δεν εκδίδονται πλέον πολύτομα έργα. Είμαι όπως κάποιος που έχει έναν τοιχοτάπητα πολύ μεγάλο για τα σημερινά διαμερίσματα και που υποχρεώθηκε να τον τεμαχίσει. Μερικοί νέοι συγγραφείς, που συμπαθώ άλλωστε τις ιδέες τους, συνιστούν, αντίθετα, σύντομη δράση και λίγα πρόσωπα. Η αντίληψή μου δεν είναι αυτή για το μυθιστόρημα. […]”

Ο Παύλος Ζάννας παρουσίασε την ενότητα “Από τη μεριά του Σουάν” με τα ακόλουθα λόγια:
“Το Κομπραί (Combray) είναι μια μικρή πόλη όπου εντοπίζονται οι πρώτες παιδικές αναμνήσεις του αφηγητή. Από εδώ ξεκινά η αναζήτηση του χαμένου χρόνου, από τούτο τον κόσμο ο οποίος γίνεται ξαφνικά προσιτός με τη ασύνειδη μνήμη καθώς οι εικόνες, οι ήχοι και τ’ αρώματα μιας περασμένης εποχής ζωντανεύουν απρόβλεπτα μέσα από τη γεύση μιας μαντλέν βουτηγμένης σ’ ένα φλιτζάνι τσάι. Αυτή η κίνηση της μνήμης θα καθορίσει όλη την πορεία του έργου. […]”