Το Φεστιβάλ Αθηνών συμμετέχοντας στο έτος Στρίντμπεργκ, για τα 100 χρόνια από το θάνατό του,

παρουσιάζει την παράσταση Δεσποινίς Ζυλί του περίφημου βερολινέζικου θιάσου Schaubühne, στις 21 και 22 Ιουνίου, στο κτίριο της Πειραιώς 260 (Δ). Η απόδοση του έργου είναι της διάσημης και ταλαντούχας βρετανίδας Katie Mitchell, που υπογράφει και τη σκηνοθεσία μαζί με το Leo Warner.

Το έργο του Στρίντμπεργκ, που είχε ξεσηκώσει αντιδράσεις όταν πρωτοπαρουσιάστηκε, πραγματεύεται τις διαρκείς συγκρούσεις για τη διεκδίκηση της εξουσίας στο πλαίσιο της ερωτικής σχέσης, της οικογένειας, στο εργασιακό και στο κοινωνικό περιβάλλον.

Μία καλοκαιρινή νύχτα και ενώ ο πατέρας της έχει φύγει για δουλειές, η ευγενικής καταγωγής Ζυλί διεκδικεί ερωτικά τον υπηρέτη της Ζαν και μόλις καταφέρνει να τον αποκτήσει, χωρίς να το καταλάβει, του παραδίδει και την πρωτοκαθεδρία της μεταξύ τους σχέσης. Παραδομένη σ’ αυτόν, γίνεται το φερέφωνό του, πείθεται να κλέψει χρήματα από τον πατέρα της, τον ακούει ακόμη και όταν της λέει ότι μόνο αυτοκτονώντας θα καταφέρει να ξεφύγει από τη δύσκολη θέση στην οποία έχει περιέλθει. Στο μεταξύ, ο πατέρας της επιστρέφει και ο Ζαν ξαναγίνεται πειθήνιος και δουλοπρεπής, όπως το επάγγελμα και η κοινωνική του θέση το απαιτεί (σύμφωνα με το συγγραφέα).

Η Δεσποινίς Ζυλί που θα παρακολουθήσουμε στο Φεστιβάλ Αθηνών, φέρει αναμφισβήτητα τη σφραγίδα της Katie Mitchell. Με προϋπηρεσία στη Royal Shakespeare Company, στο Royal Court, στο Royal National Theatre και στη Royal Opera House, καταφέρνει σ’ αυτή την πρώτη της συνεργασία με τη Σάουμπίνε να δημιουργήσει μία εντυπωσιακή παραγωγή με ένα ιδιαίτερο αφηγηματικό στυλ, που αναδεικνύει την αριστοτεχνική χρήση των πολυμέσων (φιλμ και ηχητικών εφφέ) αλλά και την αναμφισβήτητη τελειότητα της υποκριτικής τέχνης των ηθοποιών. 

    
Στην παράσταση αυτή, τα γεγονότα τα παρακολουθούμε από την οπτική του τρίτου προσώπου του έργου, της παρακατιανής μαγείρισσας Κριστίν, που υποδύεται η Jule Bowe και η οποία με τελειότητα στην τεχνική της, σιωπές, βλέμματα και χαρακτηριστική απλότητα απέσπασε αποθεωτικές κριτικές από το γερμανικό Τύπο, που μίλησε για το «σιωπηλό της θρίαμβο».

Απόδοση
Katie Mitchell
 
Μετάφραση
Maja Zade

Ερμηνεύουν
Jule Böwe, Tilman Strauß, Luise Wolfram, Cathlen Gawlich, Lisa Guth, Luise Wolfram

Τσέλο
Chloe Miller

Στα γερμανικά με ελληνικούς υπέρτιτλους